Слушала Дискавери и думала об акцентах. У меня довольно "жестяное ухо", я плохо разбираюсь в них, но там очень заметно, что диктор по-дикторски говорит - а вот в Би-Би-Си не знаю как с дикторами, я обычно только фильмы и постановки смотрю/слушаю, но вот с актерами они явно забили на классическое Received Pronunciation во имя сохранения диалектов.
... а как в России с диалектами и говорами? Лексика, ясное дело, сохранилась, ну и потом есть суржик, хотя не знаю, диалектом он считается или чем еще, а вот другие местные диалекты? Именно выговор и интонационные рисунки? Питерский выговор уничтожали вполне себе целенаправленно, и московский, соответственно, недостаточно отчетлив для моего уха (что, конечно, не о многом говорит). Говорят, в Рязани растут грибы с глазами специфический интонационный рисунок речи, но подтверждений тому не имею. А в Сибири, наоборот, говорят, очень чистая русская речь, но тоже ничего сказать не могу на этот счет ввиду ограниченности опыта.
И да, я знаю, что я филолог от слова "фи" и наверняка наваляла тут с терминами.